Главная Софья Мотовилова Виктор Кондырев Александр Немец Благодарности Контакты


Биография
Адреса
Хроника жизни
Семья
Произведения
Библиография
1941—1945
Сталинград
Бабий Яр
«Турист с тросточкой»
Дом Турбиных
«Радио Свобода»
Письма
Документы
Фотографии
Рисунки
Экранизации
Инсценировки
Аудио
Видеоканал
Воспоминания
Круг друзей ВПН: именной указатель
Похороны ВПН
Могила ВПН
Могилы близких
Память
Стихи о ВПН
Статьи о ВПН
Фильмы о ВПН
ВПН в изобр. искусстве
ВПН с улыбкой
Поддержите сайт


Произведения Виктора Некрасова

Слова на обложке

Статья

«В мире книг», 1973, № 8, стр. 68—69

Кто не испытывал затруднений, подыскивая слово, чтобы точнее выразить мысль свою? Сколько сомнений и колебаний переживают родители, выбирая имя своему ребенку! Найти слово, определить, назвать вещь, дать имя... Общеизвестно, что не так-то это просто сделать.
Людям пишущим хорошо знакомы муки, связанные с «крещением» своих сочинений, будь то газетная статья или роман. Литературные детища должны существовать под своим сугубо индивидуальным именем, точно выражающим их суть и смысл. И здесь не только не возьмешь из какого-то готового перечня, но надо всячески избегать его. Иначе читатель попросту заблудится среди бесконечных, к примеру, «В пути», «В дороге», «Большая дорога», «Тропою испытаний», «Много дорог, много...»
В хорошем, содержательном заголовке одинаково нуждаются и автор, и читатель. Об этом и написана книга 3. Блисковского «Муки заголовка» (М., «Книга», 1972).
Поверхностному взгляду может показаться, что вышеприведенным утверждением собственно и исчерпывается тема, а для доказательства его достаточно, может быть, чуть больше только что сказанного. Однако стоит лишь задаться вопросом, что же такое — «хорошее, содержательное» заглавие, как станет очевидным, что парой примеров здесь не обойтись, а нужна известная плотность, наглядность опыта заголовочного творчества, в особенности, признанных мастеров художественного и публицистического слова. И это именно творчество. Собранным, можно сказать, по крупицам материалом, которым насыщена книга, автор показывает, сколько здесь бывает подлинных творческих мук.
Требование к заглавию прекрасно выразил А. Н. Островский. В письме к своему соавтору Н. Я. Соловьеву он писал: «Мы не подберем названия, — что это значит? Это значит, что идея пьесы неясна, что сюжет не освещен, как следует, что в нем трудно разобраться, что само существование пьесы не оправдано: зачем она написана, что нового хочет сказать автор?..»
Среди высказываний писателей о свое литературном труде проблема заголовка занимает одно из заметных мест. То это радость по поводу хорошего названия, то сетования, что не удается его найти, то просьбы помочь, подсказать, посоветовать... Воспоминания известных литераторов и их близких запечатлели историю возникновения заглавий многих замечательных книг.
Приводя и осмысливая такие свидетельства 3. Блисковский рассматривает их под разными углами зрения. В соответствии с этим и строятся главы его книги. В одной обсуждается для чего существует заглавие и что оно должно выражать. Другая приоткрывает лабораторию писателя: показывает пути поисков заглавий, место этих поисков в творческом процессе. Третья трактует о качестве заголовков точно отвечающих содержанию произведений и заведомо лживых, дезинформирующих.
Наибольший читательский интерес вызывают истории происхождения названий, ставшие популярными, прочно вошедших в историю литературы. Автор не может привести всех подробностей, но и то, что мы узнаем, вполне соответствует его утверждению: «родословная заглавий книг выдающихся писателей — прекрасная тема для увлекательных рассказов о литературном труде, о муках заголовка и радостях счастливых находок».
И мы возвращаемся к цели работы, ее читательскому адресу. Почему же так занимательны истории заголовков? Да потому, что в них есть своя динамика, элементы драматизма. И это лишний раз подтверждает, что придумывание названий дело непустяковое и относиться к нему нужно серьезно.
Автор обращается поэтому равно к людям пишущим и читающим. К первым, — чтобы еще раз напомнить о роли заглавия, подсказать, может быть, некоторые пути его изобретения; ко вторым — чтобы познакомить их с поэтикой заглавий, помочь лучше улавливать связь между именем книги и ее существом, быть зорче и строже в оценке заголовка.
Книга 3. Блисковского носит популярный характер. Она не претендует ни на теоретические обобщения, ни на роль методического пособия и, конечно, не может заменить научного осмысления проблемы. Поэтому досадно, что читатель, пожелавший углубить свое с ней знакомство, вынужден будет заняться библиографическими разысканиями, ибо издательство, к сожалению, не позаботилось снабдить книгу хотя бы кратким списком соответствующей литературы.
2014—2024 © Международный интернет-проект «Сайт памяти Виктора Некрасова»
При полном или частичном использовании материалов ссылка на
www.nekrassov-viktor.com обязательна.
© Viсtor Kondyrev Фотоматериалы для проекта любезно переданы В. Л. Кондыревым.
Flag Counter